104學習精靈

貿協ITI台北商英教室

貿協ITI台北商英教室
共學教室關注者 73 人共學者 19 人
關注教室
加入共學
置頂公告 🔔點選關注共學才不會遺漏訊息唷~有任何疑問都可撥打(02)2725-5200分機2572🧚‍♀️
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

09/17 14:52

寄出申請信,一次就成功🔊
你的求職信 = 數位版的第一次握手
當你申請工作時,求職Email就是你與公司接觸的第一印象。它就像一封數位版的自我介紹信,應該具備禮貌、清晰、自信的語氣。
你不需要寫得太熱情或太機器人式的正式,重點是表達出你的專業、對職缺的興趣,以及鼓勵HR打開你的履歷來看。
📬 正確的申請Email格式如下:
Subject Line(信件主旨):
Application for [職稱] – [你的名字]
例:Application for Marketing Assistant – Lin Wei
✅ 重點是簡潔、清楚、方便搜尋。
Greeting(開場問候語):
已知人名:Dear Ms. Chen, 或 Dear Mr. Wang,
不知道收件人:Dear Hiring Team,
❌ 避免使用過時或太隨便的問候語,如:To Whom It May Concern 或 Hi.
Opening Sentence(開場第一句):
例:I’m writing to apply for the [職缺名稱] position listed on 104.
📌 若你是從其他平台看到職缺,請將 104 換成對應來源。
Body 內文(2–3 段簡短說明):
簡單自我介紹:
例:「I recently graduated with a degree in Business Administration and have completed an internship in marketing.」
提到履歷已附上:
例:「Please find my resume attached for your review.」
強調你與職位的契合點(1–2項):
例:「I’m confident my experience managing social media campaigns and working with cross-functional teams makes me a great match for your role.」
Closing Sentence(結尾語):
例:“Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to speak with you.”
📝 小提醒 Tips:
寄出前務必校對(拼字、語法、錯字)
履歷應以PDF格式附上,並命名清楚:
✅ 例:LinWei_Resume_MarketingAssistant.pdf
不要把整封Cover Letter貼進Email,把信件保持簡短、有針對性即可。
🈶 英中詞彙對照表
English 中文翻譯
Application 申請
Attached 附上
Consideration 考慮
Hiring Manager 招募主管
Subject Line 主旨
Sign-off 結尾問候語
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 1346 0
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

09/11 14:16

推薦人到底要不要寫👨‍💻?
誰能為你背書?(Who Can Speak For You?)
在求職過程中,若有一位能為你的技能、工作態度或人格特質背書的人,會是很大的加分。這些人通常是你過去的主管(Boss)、老師、或值得信賴的同事(Colleague),他們熟悉你的優勢,並能給予正面、具體的推薦(Recommendation)。
但問題來了:你真的需要在履歷上寫上推薦人嗎?
答案是:**視情況而定!**以下教你判斷什麼時候該寫、什麼時候可以略過。
✅ 什麼情況下應該列出推薦人?
職缺明確要求提供推薦人(References)
⏩ The job posting specifically asks for references. Always follow the instructions provided.
務必遵照公告說明提供資料。你是職場新鮮人,但有不錯的學術、實習(Internship)、或志工經驗
⏩ You’re applying for your first job and have strong academic, internship, or volunteer contacts. Teachers or internship supervisors can be great references.
可以請老師、實習指導主管等擔任推薦人。你很有信心推薦人會給出正向且專業的回饋
⏩ You’re confident the person will speak positively and professionally about you. Choose people who can highlight your strengths clearly. 請選擇能明確說出你優勢、且口碑良好的人選。
❌ 什麼情況下可以先不用列?
履歷篇幅有限,空間想留給更關鍵的內容(如技能、經驗、學歷)
⏩ There’s limited space on your resume. Instead, write: “References available upon request.” 建議用一句:「References available upon request(可提供推薦人)」代替整段資訊。你還沒事先詢問推薦人
⏩ You haven’t asked the person yet. Never list someone without getting their permission first. 千萬不要未經對方同意就列出聯絡資訊!這會被視為不禮貌行為。
雇主沒特別要求,而你希望集中篇幅展示工作能力與專長
⏩ The employer didn’t ask for them and you’d rather use the space to show skills, experience, or education 在履歷初階段可先不列出推薦人。
💡 處理推薦人資訊的小技巧
• Ask your reference in advance and explain what job you’re applying for
事先主動詢問對方是否願意當你的推薦人,並說明你要應徵的職位
• Share your updated resume so they know what to expect if contacted
提供你的最新版履歷給推薦人參考,讓他們能對你的經歷有整體了解
• Choose people who know your work, attitude, and results
優先選擇對你的工作能力與成果有實際了解的人,而非只是認識你的人
📝 英中詞彙對照表
英文詞彙/片語 中文翻譯
Reference 推薦人
Colleague 同事
Internship 實習
Available upon request 可提供(視需求提供)
Boss 主管
Recommendation 推薦
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 1596 0
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

09/04 14:12

展現語言力 打開國際門🚪
🔊Your Bilingual Superpower 你的雙語能力 = 職場超能力
在當今全球化的職場中,懂得一種以上語言早已不只是「加分」,而是實質的競爭力,尤其是在像台灣這樣多元文化且高度國際化的環境中。
雇主特別看重那些能跨文化溝通、與國際團隊協作、服務全球客戶的人才。
✅ 如果你是雙語或多語能力者,請務必在履歷中清楚展現出來!
但記住——具體描述比空泛陳述更有說服力。比起寫「英文流利」,請說明語言程度與實際使用情境。
🗣️ 如何在履歷中寫出語言能力?
請包含以下資訊:
• 語言名稱 + 能力等級
使用明確的詞彙,例如:
Basic(基礎)
Conversational(可對話)
Fluent(流利)
Native speaker(母語者)
📌 範例:
Japanese – Conversational
English – Fluent
• 語言測驗成績(如有)
可列出具參考性的語言檢定分數,例如:
TOEIC:TOEIC 890
IELTS:IELTS 7.5
JLPT:JLPT N2
• 語言實際應用情境
加上一句實例,讓雇主知道你如何實際使用該語言:
Used English daily for client communication「每日使用英文與國外客戶溝通」
Translated technical documents from Chinese to Japanese「負責中日技術文件翻譯」
Gave presentations in English during university exchange program「赴國外交換期間以英文進行簡報與課堂討論」
🌟 額外小提醒(Bonus Tip):
即使你還不是很流利,只要程度達到基本可用,也可以誠實列出正在學習中的語言。
雇主欣賞主動學習的態度與透明的呈現方式,有時即使是「可對話」的語言程度,也會成為你的加分條件!
📝 英中詞彙對照表
英文詞彙/片語 中文翻譯
Fluent 流利的
Conversational 能對話的
Native speaker 母語者
TOEIC 多益
IELTS 雅思
JLPT 日文能力試驗
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 1812 0
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

08/20 14:41

讓你的證照成為亮點✨
用徽章為履歷加分(Boost Your Resume with Badges)
不論你是剛起步的職場新鮮人、準備跨領域轉職,還是想在競爭激烈的市場中脫穎而出,證照(Certification)都是非常有力的加分項。
這些正式憑證(Credential)向雇主證明:你具備特定技能、有投入時間精進自己,並且認真對待職涯發展。
證照特別適合以下情況:
✔️ You’re entering a new field and don’t have much direct work experience 你正在進入全新領域,但缺乏直接的工作經驗
✔️ You want to demonstrate up-to-date technical or professional knowledge 你想展現自己擁有最新的技術或專業知識
✔️ You're applying for roles in industries like technology, finance, education, language teaching, or design 你申請的是科技、金融、教育、語言教學或設計等對專業認證要求較高的產業
👉 招聘主管通常偏好那些「願意多做一點」的求職者,而證照正是一項具體且明確的證明。
📌 在履歷上要列出哪些證照資訊?
當你在履歷中列出證照時,請包含以下資訊:
✔️證照名稱(請使用完整正式名稱,若有縮寫也一起列出)
例:Google 數據分析專業證書(Google Data Analytics Professional Certificate, GDAPC)
✔️頒發單位(Issuing Organization)
例:Google、Microsoft、TESOL International Association
✔️取得日期或有效期限(Valid Until)
例:獲得日期:2024年3月,有效至:2027年3月
📎 小提醒: 如果有數位證書連結,可加在 LinkedIn、個人網站或作品集中,方便對方點擊查核。
✅ 證照撰寫小技巧
• Only include relevant certifications that match the job you're applying for 只列出與申請職缺「相關的」證照(Relevant Certifications)
• Use the official name and avoid slang or short forms 使用完整的官方名稱,避免簡稱、口語化
• Add abbreviations in parentheses to help hiring managers recognize them 若有縮寫(Abbreviation)可加在括號中,幫助HR快速辨認
• If a certification expires, make sure the date is current and clearly listed 若證照有有效期限,請確保資訊為最新,且標示清楚
📝 英中詞彙對照表
英文詞彙/片語 中文翻譯
Certification 證照
Issuing organization 頒發單位
Relevant 相關的
Credential 憑證
Abbreviation 縮寫
Valid until 有效至
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 823 1
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

08/13 15:24

讓你的學歷真正發揮價值💰
學位只是開始,還有更多值得寫的!
你的**教育背景(Education)**不該只是學校的列表,它是你職涯故事的一部分,能幫助雇主了解你為什麼適合這份工作。
不論你是剛畢業的新鮮人、轉職者,還是資深專業人士,這個區塊都能幫你建立從學習到實戰的連結。
Why It Matters 為什麼這區塊很重要?
🎓 Education shows you have the foundation needed for the job. 教育背景展現你具備職位所需的基本能力與知識
🏅 It can demonstrate growth, discipline, and commitment. 可以傳遞你的成長、紀律與承諾精神
📚 You can use this space to highlight relevant certifications, honors, or coursework that relate to your field. 還可以用來補充相關課程、證照、學術榮譽,讓你與職缺更契合
What to Include in the Education Section 教育區塊應該包含哪些資訊?
• School name and location (e.g., University of Taipei, Taipei City) 學校名稱與地點(如:台北市,國立臺灣大學)
• Degree and major (e.g., Bachelor of Arts in Marketing) 學位與主修(如:行銷學學士 Bachelor of Arts in Marketing)
• Graduation year (Optional—skip if it was a long time ago or you’re worried about age bias) 畢業年份(選填——若已久遠或擔心年齡偏見可略過)
• Relevant coursework, academic honors, GPA (if strong), or awards 相關課程(Relevant coursework)、學術榮譽、GPA(如表現優異)或獎項
• Certifications or training programs (especially if they relate to the job) 證照或培訓課程(尤其與申請職位有關者)
Tips for Listing Education 列出學歷的技巧與建議
✅ Start with the most recent education—this helps keep your résumé current. 從最近的學歷開始寫,保持履歷時效性
✅ Still in school? Use “Expected [Month, Year]” to show you're actively working toward a degree. 還在念書?請用「預計畢業時間(Expected [月, 年])」標註
✅ GPA over 3.5? Feel free to include it—employers may view it as a sign of high performance. GPA 超過 3.5?可以寫上去,顯示你表現優異
✅ Short on experience? List relevant classes or projects to show applied knowledge. 若缺乏工作經驗,可以補充相關課程或專案來展現實務知識
範例一:新鮮人寫法
🎓 國立臺灣大學,台北,台灣
資訊工程學士(Bachelor of Science in Computer Science)
預計畢業:2026年6月
相關課程:資料結構、機器學習、網頁開發
GPA:3.8 / 4.0
範例二:職場資深者寫法
💼 世新大學,台北,台灣
新聞學學士(Bachelor of Arts in Journalism)
畢業:2012年
榮譽:2011 年校園新聞獎
證照:Coursera 數位行銷策略證書(2023年)
✅ Do & ❌ Don’t 寫法對照
✅ Do:
加入與工作相關的證照或短期課程
✔️「UX 設計證書,Google 職涯課程 – 2024」
🎯 顯示你持續學習,並與申請職位高度相關
若缺乏工作經驗,補充相關課程
✔️「相關課程:會計原則、商業法律」
🎯 幫助你彌補新手階段的經歷落差
使用正確的學位格式
✔️「Bachelor of Business Administration (BBA)」
🎯 聽起來比「Business Degree」更正式、清楚
若有學術榮譽,請加入
✔️「Graduated with Honors」、「Dean’s List(2023)」
🎯 展現你的學術表現亮眼
❌ Don’t:
若你已完成大學,不需列高中資訊
❌「台北高中,2017年畢業」
💡 為何錯:若已有高等學歷,高中資訊就不具參考價值
不要列出所有上過的課
❌「數學101、物理、藝術史、化學實驗…」
💡 為何錯:請只列與申請職位有關的課程
避免寫低GPA
❌「GPA: 2.4」
💡 若非必要或雇主要求,低GPA可能反而扣分
避免模糊或不專業的描述
❌「NTU唸過一些東西」
💡 為何錯:請保持正式、清楚、專業語氣
📝 英中對照詞彙表
Degree 學位
Major 主修
Graduation 畢業
Relevant coursework 相關課程
Academic 學術的
Certificate 證照
Expected (date) 預計(日期)
GPA 平均成績點數(GPA)
Honors 榮譽
Awards 獎項
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 1414 0
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

08/06 13:50

讓技能成為你的最佳賣點🤑
你的技能區塊(Skills section)是雇主——以及履歷自動篩選系統(ATS)——最先看的地方之一。
它是一張快速快照,告訴對方你會用哪些工具、你擅長什麼。
如果寫得好,這個區塊可以幫你迅速脫穎而出、立刻被注意到。
為什麼這麼重要?
✅ 招募專員與招聘主管(Hiring Managers)通常會先掃描技能區塊,檢查你是否符合職缺需求。
✅ ATS 軟體會從職缺描述中找出關鍵字,尤其是與技能相關的詞。
✅ 一份有力的技能清單,可以讓你在對方細看履歷之前,就先證明自己符合資格。
怎麼寫技能區塊?
🎯 目標列出 6–10 項與申請職缺相關的技能。
🛠 同時包含技術技能(Technical Skills)與軟技能(Soft Skills)。
📋 仔細閱讀職缺內容,使用與職缺公告相同的詞彙,幫助 ATS 辨識。
💡 誠實列出,只放你確實有經驗的技能。
可以列入的技能類型:
✅ 技術技能(Tools and Knowledge Areas)
軟體:Excel、Adobe Photoshop、AutoCAD、Google Analytics
程式語言:Python、HTML/CSS、JavaScript
平台:Shopify、Salesforce、WordPress
設備或機械(適用於技術/實作型工作)
✅ 軟技能(Personal Traits and Interpersonal Abilities)
時間管理(Time management)
溝通能力(Communication)
問題解決(Problem-solving)
領導力(Leadership)
團隊合作(Teamwork)
適應力(Adaptability)
✅ 語言能力(Language Skills)
雙語:英文/中文
精通西班牙語
越南語母語
技能清單範例(Good Skill List)
Excel、Google Analytics、Adobe Photoshop
時間管理、問題解決、團隊合作
雙語:英文/中文
✅ Do 與 ❌ Don’t 範例對照
✅ Do:針對職缺調整技能
✔️ 「JavaScript、HTML、CSS(前端工程師職缺)」
💡 為什麼:這些工具正是該職位需要的。
使用職缺公告中的關鍵字
✔️ 「Customer relationship management(CRM)」
💡 為什麼:這是 ATS 可能搜尋的精準詞彙。
混合技術與軟技能
✔️ 「Python、SQL、細節注意力、協作能力」
💡 為什麼:顯示你同時具備硬實力與人際能力。
具體且明確
✔️ 「Adobe Illustrator」 而不是「設計工具」
💡 為什麼:具體的工具名稱更容易對應職缺需求。
❌ Don’t:列出過於基本或過時的技能
❌ 「打字、Microsoft Word、上網」
💡 為什麼:這些是理所當然的,不會成為亮點。
放上自己不會的技能
❌ 「精通日文」(實際上只會幾句)
💡 為什麼:面試可能被測試,會露餡。
用模糊的形容詞
❌ 「擅長與人相處」
💡 改成:「溝通能力強」或「優秀的團隊合作能力」。
重複表達同一技能
❌ 「團隊合作、協作、與他人共事」
💡 為什麼:有限的空間應該用在不同技能上。
📌 關鍵提醒:技能區塊是你的「即時競爭力清單」,它幫助你通過第一關篩選,並讓招聘方快速看見你的價值。
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 980 0
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

07/30 13:57

展現你的價值:工作經驗這樣寫✍️
別只列出職務——請證明你有影響力!
你的工作經驗(Work Experience)區塊,絕不只是「我做過什麼」的清單,而是你對團隊、公司、專案所創造價值的證明。
請使用行動動詞(Action Verb)與數據來呈現成果,重點放在成就(Achievement),而非職責本身。
Why It Matters 為什麼這麼重要?
招聘主管(Hiring Manager)真正想知道的是:
👉「你過去做出了哪些具體成果?」
寫得好的工作經驗,可以幫你證明你已準備好迎接下一個挑戰(Challenge)。
How to Write It 怎麼寫出有力的工作經驗?
✅ Use bullet points for each job. 每一份工作都用條列式(Bullet points)呈現
✅ Start with a strong action verb: Managed, Designed, Increased, Solved... 每一點開頭用行動動詞,像是:
Managed(管理)
Designed(設計)
Increased(提升)
Solved(解決)
✅ Include numbers when possible: 'Increased sales by 20%', 'Managed a team of 5'. 能寫數字就寫出來,用成果說話:
「業績提升20%」「管理5人團隊」「降低客服反應時間30%」
Example 範例:
✅ Designed a new onboarding process that reduced training time by 30%. 設計全新新人培訓流程,使培訓時間縮短30%。
✅ Managed monthly reports and improved accuracy by 15%. 管理每月報表流程,資料準確率提升15%。
✅ Led cross-functional team for new product launch, resulting in 10% revenue growth. 領導跨部門團隊完成新產品上市,成功帶動營收成長10%。
📝 英中詞彙對照表
Work Experience 工作經驗
Action verb 行動動詞
Achievement 成就
Results 成果
Hiring manager 招聘主管
Challenge 挑戰
若你想跟著老師一起學習更多英語技巧:
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
2 0 2062 0
關於教室
大家好👀我們是ITI台北校區商英教室,我們會在這邊分享跟商業、職場和貿易相關的英語技能✨若想更深入了解我們,也歡迎來ITI台北校區上課,會有更多更詳細、更有趣的課程等著大家唷💕
📢想更了解商英課程:
📢想更了解ITI其它課程:
學習發起人
外貿協會培訓中心 (台北)
台北
77 分享 1 教室
發起人簡介
ITI培養專任優秀講師Ryan Jones和Nigel Daly, 兩位老師將會在104共學教室分享學習法寶、經驗,以及小知識,與大家一同在這個環境學習交流唷! Ryan Jones:專長客製化企業內訓商英課程、商英簡報、跨文化溝通,有趣的上課風格深受學生喜愛! Nigel Daly:專長AI工具商英教學,對於現下最流行的AI可說是再了解不過了,既專業又獨特的教學模式讓上過的學生都受益良多呢! ...更多