104學習精靈

英文

英文
關注
邀請朋友
邀請朋友

Line

Facebook

複製連結

取消
關於教室
關注人數 9047 人
104人力銀行從職缺中挑選出常見技能所成立的官方教室,提供大家進行共學互動。

知識長

鄧海珠

  • 回答 0
  • 分享 42
  • 教室 1
教室標籤
關於教室
關注人數 9047 人
104人力銀行從職缺中挑選出常見技能所成立的官方教室,提供大家進行共學互動。

知識長

鄧海珠

  • 回答 0
  • 分享 42
  • 教室 1
教室標籤
Hi~ 歡迎分享學習資源,有學習問題可匿名向Giver發問!
我要分享
我要提問

英文 學習推薦

全部
影片
文章

不知如何開始嗎? 先進行技能挑戰吧~

技能挑戰:初級
目前等級:未達初級
69714 人已通過「初級」測驗,通過率56%,和學習精靈一起探索知識、增強能力!
我要挑戰
104學習精靈

產品

4小時前

商務英文10句萬用句!感謝對方、提供諮詢、信件結尾英文用法
商務英文書信中的慣用句解析!這些句子在書信和郵件中使用頻率很高,能夠幫助我們表達專業、禮貌和清晰的意思。可以在書信的開頭、內容主體或結尾處使用這些句子,以確保溝通效果更佳。
1. Thank you for your email/letter of [date].
感謝您 [日期] 的電子郵件/信件。
2. I am writing to inquire about...
我寫信是想詢問...
3. Further to our recent discussion/meeting...
進一步針對我們最近的討論/會議...
4. I am pleased to inform you that...
我很高興通知您...
5. Please find attached [document].
請查看附件 [文件]。
6. Could you please provide me with more information about...?
您能否提供更多關於...的信息?
7. We regret to inform you that...
很遺憾通知您...
8. I am writing to follow up on our previous conversation...
我寫信是跟進我們之前的交談...
9. We appreciate your prompt attention to this matter.
我們感謝您對此事的迅速關注。
10. Please do not hesitate to contact me if you need any further assistance.
如果您需要進一步的幫助,請隨時與我聯繫。
如果喜歡這篇文章,按下關注收藏~ 一起學英文 ✍(◔◡◔)
1 0 73 0
104學習精靈精選課程
看更多課程
想提升職場競爭力?專業技能課程看起來👇
學習精靈

12/13 00:00

27840 2164
推薦證照
TOEFL
IELTS
GRE
GMAT
TESOL
TESL
TOPEC
GET
104學習精靈

產品

05/04 08:09

【英文單字】描述公司部屬AI技術創新,可能會用到的單字
隨著工作環境中科技的快速發展,學會有效部署(Deploy)、推動創新(Innovation)、並透過實驗(Experimentation)提升產品和服務已成為當代企業的必需。此外,組織需掌握如何忙於應對(Scrambling)技術挑戰和協同增效(Synergize)以提升團隊合作效率。本主題深入探討這些關鍵詞彙,並解析它們如何共同作用於推動職場中的技術創新和團隊協作,進而實現業務成功和持續成長。
1. Deploy 部署
用法:指組織努力將生成式人工智能應用到實際操作中。
例句:The IT department is preparing to deploy new software across the company.
中文翻譯:IT部門正在準備在公司範圍內部署新軟件。
2. Scrambling 忙於應對
用法:描述每個人都在努力理解如何使用這些工具。
例句:The team was scrambling to finish the project before the deadline.
中文翻譯:團隊正在爭分奪秒地完成截止日期前的項目。
3. Innovation 創新
用法:指通過引入新方法、觀念或產品來改變某些東西的方式。
例句:The company is focusing on innovation to stay ahead of the competition.
中文翻譯:公司正集中於創新以保持領先地位。
4. Experimentation 實驗
用法:描述他通過直接使用這些工具進行實驗學到的東西。
例句:Scientific breakthroughs often result from years of experimentation.
中文翻譯:科學突破往往來自多年的實驗。
5. Synergize 協同加乘
用法:指在組織或團隊中不同元素的合作能夠產生比各自單獨行動更大的總效應。
例句:By encouraging departments to synergize, the company could enhance its overall performance.
中文翻譯:透過鼓勵各部門協同合作,公司能夠提升整體表現。
如果喜歡這篇文章,按下關注~ 一起學英文 ✍(◔◡◔)
0 0 343 0
學習精靈

11/12 00:00

14447 1777

推薦給你

知識貓星球

喵星人

1小時前

要寫好SEO,避免以下五個禁忌!
過往分享如何寫SEO,今天來講講寫文章時,有些內容最好避免放置在內文中的,這包括:
1. 過度的關鍵字堆疊:雖說關鍵字能提高搜尋引擎排名,但過多地重複使用關鍵字可能會被搜索引擎視為垃圾內容或操縱排名,而非有價值的內容。
2. 無意義的內容: 內容應該是有意義、有價值的,而不是為了填充關鍵字而存在的無意義文字。
3. 連結濫用: 過多的內部或外部連結可能會被視為試圖操縱排名,而非提供有價值的資訊。
4. 過度的廣告: 過多的廣告或推銷內容可能會損害使用者體驗,也可能被搜索引擎視為低品質內容。
5. 不可讀的內容: 過於密集的關鍵字、錯誤的語法或拼寫錯誤會影響讀者的閱讀體驗,同時也可能降低排名。
寫SEO文章時,關鍵是提供有價值、有意義的內容,並確保內容的質量高,讓讀者樂於閱讀和分享。
歡迎在104學習精靈關注SEO實戰攻略教室!分享更多秘技給你~
0 0 21 0
你可能感興趣的教室