王可樂日語

日語會話、日文翻譯、JLPT N4、日文、JLPT N5、N2、會日文、日檢N2、日語口譯、懂日文、日語N1、翻譯日文、日語演講、日語教學、JLPT N2、TQC-OA-日文輸入、日檢N1、日文檢定N2、日文N4、日文N1、精通日語、日語、JLPT N3、日文檢定、JLPT N1

王可樂

日語教師

2023/08/14

用表格速懂「なくて、ないで」

請先思考為什麼「ないで」中有幾個用法不正確?
   
ないで      なくて
(い)面白くないで   面白くなくて
(な)元気ではないで  元気ではなくて
(名)王さんではないで 王さんではなくて
(動)行かないで    行かなくて
如何搞懂「なくて、ないで」的正確用法
「面白くないで、元気ではないで、王さんではないで」之所以不正確,是因為「ないで」只有動詞可以使用,而「なくて」則沒有使用上的限制,也因此,大家最常搞錯的部份是「動詞」。
「なくて」的2個意思
接下來回想一下,「なくて」的2個意思。
1.替代/對比
例句:
●陳さんは行かなくて、王さんは行く。
→小陳不去,而小王去。
2. 原因理由
例句:
●お金がなくて、アイホンが買えない。
→因為沒有錢,買不了哀鳳。
「ないで」的3個意思
最後再思考「ないで」的3個意思。
.........
更多學習文章內容,可前往完整文章:https://colanekojp.com.tw/classroom_detail/62
0 0 1827 0