104學習

王可樂

日語教師

2023/07/16

容易搞錯的「っぽい/気味(ぎみ)/気(げ)」

在N3、N2級別的文法中,很多學生在學習,或做JLPT日檢題目時,一定會遇到三個文法,它們說難也不難,就是不好分辨,由於中文意思都很接近,加上傳統的教學沒有辦法命中它們的特徵與重點,因此學生無法區分它們。這三個文法就是 「っぽい」、「気味(ぎみ)」、「気(げ)」。 基本上它們三個的中文意思都差不多,只是「特徵」很不一樣。
「っぽい/気味(ぎみ)/気(げ)」的特徵和區別
今天我想用我在線上課程中的教學方式,很快速地跟大家說明它們個別的特徵與重點,請不要擔心專有名詞,或複雑的學術解說,因為我不會教授我自己也看不懂的東西。
1.っぽい
文型:動詞去ます/名詞 +っぽい
「明明不是,卻帶有該傾向」、「給人~的感覺」。
範例:
●子供っぽい —— 明明已經是大人了,行為卻像小孩一樣
●男っぽい —— 給人一種像男人的感覺
●女っぽい —— 給人一種像女人的感覺
例句:
●彼女のような男っぽい性格は、私の好みではありません。
→像她那種男人婆的性格,可不是我的菜。
更多學習文章內容,可前往完整文章:https://colanekojp.com.tw/blog_detail/5
0 0 168 1