104學習精靈

人事企劃

人事企劃
關注
邀請朋友
邀請朋友

Line

Facebook

複製連結

取消
「人事企劃:負責制定與執行公司人力資源策略,包括招募、培訓與人才發展,以提升組織效能與員工滿意度。需具備跨部門協作的能力,能夠有效溝通,並理解台灣職場文化中的人際關係與團隊合作重要性。熟悉勞動法規及薪資管理,具備數據分析能力以支持決策,並具備創新思維以適應快速變化的市場需求。」
關於教室
關注人數 0 人
104人力銀行從職缺中挑選出常見技能所成立的官方教室,提供大家進行共學互動。
學習主持人
持續分享知識,
有機會成為官方教室主持人
教室標籤
關於教室
關注人數 0 人
104人力銀行從職缺中挑選出常見技能所成立的官方教室,提供大家進行共學互動。
學習主持人
持續分享知識,
有機會成為官方教室主持人
教室標籤
Hi~ 歡迎分享學習資源,有學習問題可匿名向Giver發問!
我要分享
我要提問

人事企劃 學習推薦

全部
影片
文章
104學習精靈

產品

2023/01/06

【國文冷知識】恭喜升官!但公文上的兩個字是什麼意思?
小編最近查看公司晉升名單出了「真除」兩個字,那到底是什麼意思?
從網路查到相關的分享文章資訊如下:提供大家一起【長知識】!
===============================
「真除」二字現在還保留在公家單位的公文系統,民間較具規模的大公司,也仍使用這樣的語彙,如果你以後要升官,「真除」二字一定要懂喔。
很訝異現代email還可以看到這麼艱澀的語彙,教育部的字典解釋為「官吏在代理或試用期滿後被正式任用」,這樣的解釋太簡略,還是不懂什麼是「真除」。
漢平帝為西漢倒數第二位皇帝,八歲登基,此時漢朝國政已經被王莽把持,平帝僅僅是一位傀儡皇帝,凡事都要聽王莽的,小皇帝長大後開始對王莽不滿,結果自然是暴斃死亡,年僅14歲,當然這是後話了。王莽要為篡位營造國泰民安、物阜民豐的和諧氣氛,在元始元年春正月頒佈了一道命令:「吏在位二百石以上,一切滿秩如真」。
「石」代表容量單位。古代的官俸是發穀物稻作,所以「秩」字,從「禾」邊,原意就是穀物的意思;後來被借為「官俸」,而官俸有分階級,再引伸為「秩序」的意思。所以上述引文的意思為「官吏薪俸在200石以上者,全部發滿稻穀官俸像真的一樣」。
「像真的一樣」,所以也有假的喔?其實不是真假的意思,古代的官員有試用期,試用期過後就是正式任命,「真」指的就是「正式」的意思。上述翻譯再精確一點就是「官吏在位二百石以上,試用期未滿皆依正式任用一樣,發全俸」。
===============================
瞭解了什麼是「真」,再來看「除」。
「除」本義就是去掉、革新的意思。例如明天是「除夕」,就是把「這一夕去除」,就要迎接新年了。所以「除」是一體兩面,有去舊,也有創新。古代在任用官員的時候,也使用「除」這個字,因為要先去除原缺,才會有新的空缺。高中課文〈陳情表〉「尋蒙國恩,除臣洗馬」中,除臣那句,就是「任命我為太子洗馬(主掌先導車隊)」,「除」就理解為任命。
由此可知,「真除」二字,就是「正式任命」的意思。
「真除」二字現在還保留在公家單位的公文系統,民間較具規模的大公司,也仍使用這樣的語彙,如果你以後要升官,「真除」二字一定要懂喔。
===============================
以上資訊提供大家
文章作者:令狐少俠
2 0 6423 0

熱門精選

104學習精靈

產品

05/21 16:50

第7屆產品經理學習營|產品發想→落地規劃,3週帶你踏進產品經理領域!
🔵「轉職PM,從零開始該做哪些準備?」
🔵「產品經理挑年薪百萬真的不難?」
104人力銀行與商業思維學院 合辦「產品經理學習營」,從產品發想→落地規劃,三週帶你做出產品提案!8月開班:三次假日上課培訓,免請假,零經驗也OK!帶你快速與業界接軌~
🔥今年104早鳥$5990🔥(去年早鳥$8499)
🟢單人報名:最高還可以領$300券現折
🟢單人與團報:前150名可再送100元LINE點數
⚡ 單人報名早鳥賺$2,909(與去年早鳥相比) ⚡
單人購課報名:
I人可以找伴一起,雙人團報:
團體一起報名,三人團報:
本學習特色:
🔸無經驗不怕,有助教帶你陪跑成長!
🔸實體線上直播營,跨區都可參加!
🔸104實戰題目:挑戰 104人力銀行 企業真實案例,不再紙上談兵,真正的做中學。
🔸假日上課學習,不用請假,完課取得證書。
🔸本次學習還有7小時的免費預習影片,每次課後的回放影片,可以供你學習觀看到2026/8。
🔸由商業思維學院名師,三週帶你完成真正的【產品提案】。
1 0 1513 1
學習精靈

04/24 00:00

2 0

推薦給你

104學習精靈

產品

05/22 09:25

Google Meet 迎來「即時語音翻譯」!AI 模仿你的聲音,跨國會議再也沒煩惱!
身處全球化的時代,跨國合作和線上會議已是家常便飯。然而,語言隔閡卻常常成為會議中的一大痛點,聽不懂、說不出,還得邊聽邊看翻譯字卡,搞得會議效率大打折扣。好消息是,這個煩惱終於有解了!Google 在今年的 Google I/O 開發者大會上丟出震撼彈,宣布為 Google Meet 導入由 Gemini AI 驅動的「即時語音翻譯」功能,這項技術不只同步翻譯對話內容,更厲害的是,它還能模仿你說話的聲音與語氣,讓跨語言溝通自然又順暢,就像沒有語言障礙一樣!
不只翻譯,更能「模仿」你的聲音!
你沒聽錯,這項功能最令人驚豔的地方就在於它不只是冷冰冰的機器翻譯。傳統的翻譯工具雖然能傳達內容,但聽起來總有些生硬,缺乏情感。而 Google Meet 的新功能,透過強大的 Gemini AI,能夠分析說話者的語音特徵,並在翻譯時模仿你的音色、語調,甚至連語氣都能捕捉。這意味著,當你在用中文說話,對方卻聽到帶著你聲音和語氣的英文翻譯時,那種身臨其境的感覺,絕對能大幅提升溝通的自然度與信任感。
想像一下,未來和不同國家的同事開會,不再需要絞盡腦汁組織詞彙,也不用擔心翻譯腔調聽起來怪異。AI 會像一位默契十足的翻譯官,在你說話的同時,將內容轉換成對方熟悉的語言,並且用你的「聲音」來呈現,讓跨語言會議真正做到無縫接軌。
初期支援語言與未來展望
這項革命性的功能初期將支援英語與西班牙語的雙向翻譯。不過,Google 也表示,在未來幾週內,將會陸續加入義大利語、德語與葡萄牙語等更多語言。這也預示著,Google 在語言翻譯領域的野心絕不止於此,未來會有越來越多的語言被納入支援範圍。
部分用戶搶先體驗,企業端也將開放
目前,這項強大的「即時語音翻譯」功能已經陸續推送給部分用戶(特別是 Google AI Pro 和 Ultra 訂閱者)使用。對於廣大的企業用戶來說,Google 也計畫在今年稍晚開放給企業端(Google Workspace 客戶)進行早期測試,讓更多團隊能夠體驗這項顛覆性的技術。
Google 玩真的了!迎接語言革命的來臨
這次 Google Meet 的更新,無疑是 Google 在 AI 應用上的又一次里程碑。它不僅僅是一個便利工具的升級,更象徵著一場真正的「語言革命」。當語言不再是跨國溝通的阻礙時,全球協作的效率將會大幅提升,人與人之間的交流也會變得更加緊密。Google 這次真的是玩真的了,我們也期待看到這項功能未來帶給我們更多驚喜!
你對 Google Meet 的這項新功能有什麼看法呢?會不會讓你的跨國會議變得更輕鬆?歡迎留言分享你的想法
3 0 373 0
你可能感興趣的教室