職場英文力,你的超能力✨

英文、成人英文、TOEIC (多益測驗)、雅思、職場英語、提案與簡報技巧、人際溝通

知識貓星球

喵星人

17小時前

I’m Boring.這句話錯在哪?使用「Bored」還是「Boring」?V-ing和V-ed形容詞正確用法看這篇!

V-ed的形容詞是用來描述說話者的感受,而Ving 結構的形容詞是描述事物的特徵或性質,因此在說我感到很無聊時,應該用「I’m bored.」,若誤用成「I’m boring.」別人可會誤會成我在講自己這個人很無趣!本篇文章詳細說明Boring 和 Bored 這兩個詞的區別,認識Ving 和 V-ed 形容詞的用法和它們的應用。
▍Ving 形容詞 vs. V-ed 形容詞
• Ving 形容詞(如Boring)
1. 這類形容詞通常用來描述事物的特徵或性質。
2. 它們表示事物所具備的特點,通常是引起其他人的感受。
• V-ed 形容詞(如Bored)
1. 這類形容詞用來描述人的感受或狀態。
2. 它們通常表示受到影響的人對某件事情的情緒反應。
▍具體例子
• Boring
例句:The meeting was boring because it lacked clear objectives.
(這次會議很無聊,因為缺乏明確的目標。)
⇨Boring在這裡描述的是會議的特性,會議本身讓人覺得乏味。
• Bored
例句:I am bored with the repetitive tasks in this project.
(我對這個項目中反覆的任務感到厭倦。)
⇨Bored在這裡用來描述說話者因為一成不變的工作內容而感到無聊。
▍錯誤例句修正
• Boring(形容事物)
錯誤:I’m boring in this presentation.
(這句話意思是「我在這次簡報中很無聊」,會讓人誤以為是說話者認為自己個性無趣。)
正確:This presentation is boring because it lacks engaging content.
(這次簡報很無聊,因為缺乏吸引人的內容。)
⇨boring正確地形容簡報本身。
• Bored(形容人)
錯誤:This presentation makes me boring.
(這句話意思是「這次簡報讓我變得無趣」,這裡用錯了形容詞。)
o 正確:I am bored during this presentation because it’s too lengthy.
(我在這次簡報中感到無聊,因為時間太長了。)
⇨bored在這句話中用來描述自己因外部因素引發的情緒。
▍總結
• Boring用來形容某事物的性質或特徵,表示它讓人感到無聊。
• Bored用來形容人的感受或狀態,表達人因為某事而感到無趣。
因此,正確的用法是「I am bored.」,因為這是在描述說話者的感受,而不是他本身的性質。但如果你是想說某某人(例如:Jim)很無趣,那「Jim is boring.」就是正確的了😜
0 0 136 0