職場英文力,你的超能力✨

職場英語、英文、社群行銷、成人英文、雅思、TOEIC (多益測驗)

知識貓星球

喵星人

9小時前

「已購買,小孩愛吃」英文怎麼說?已讀亂回和自嘲的英文俚語分享!

最近在Instagram、Threads、Facebook的留言區,掀起「已購買,小孩愛吃」現象級已讀亂回,也延伸出一系列「已……,小孩……」的照樣造句。英文裡,如何正確表達這句話呢?是否也有類似已讀亂回敷衍人的網路搞笑用語呢?本篇分享幾個英文的已讀亂回和自嘲俚語!一起看下去吧!
一、「已購買,小孩愛吃」的真實翻譯
• Purchased for kids' enjoyment!
• Bought because kids love it.
二、類似的反諷英文俚語
▍Need more dragons! ⇨ 需要一些龍的元素
Needs more dragons是一種搞笑的敷衍回覆,通常用來回覆在某個故事或情況無聊、平淡,缺乏吸引力或戲劇性。這句話背後隱藏的意涵是指:「故事不夠精彩,應該加點東西,像是龍這種超現實的元素來讓它更有趣。」
✦情境1:回覆網友的創作文
網友:I met 周子瑜 and got her number but then I lost it.
我:Cool story, needs more dragons.
▍I for one welcome our new overlords. ⇨ 我個人歡迎新的統治者
這是一個常用來幽默回覆討論的句子,來自《辛普森家庭》裡的一句話,現在常被用來表達一種順從或假裝接受荒謬現象的態度。
✦情境1:AI世代
Now that AI can write better than humans, I for one welcome our new robot overlords.
(現在人工智慧能寫出比人類更好的文章,我個人歡迎我們的新機器人統治者。)
✦情境2:公司提出新政策
With the company enforcing so many new rules, I for one welcome our new corporate overlords.
(隨著公司強制實行這麼多新規定,我個人歡迎我們的新公司統治者。)
▍Thanks for coming to my TED Talk.
通常用來結束一段冗長的發言後,假裝自己剛做了一次演講,實際上是在自嘲自己話太多或過於認真。這句話多用在網路社交平台上,當一個人發表了看似深刻或無關緊要的觀點後,會用這句話來調侃自己。這句話能讓對話更加輕鬆,給人一種自嘲式的結尾,表達自己也意識到剛才可能說得太多或太過認真。
✦情境1
I just think pineapple doesn't belong on pizza. It completely ruins the flavor. Thanks for coming to my TED Talk.
(我就是覺得鳳梨不應該放在披薩上,它完全破壞了味道。謝謝大家來聽我的TED演講。)
✦情境2
To really appreciate coffee, you have to consider the origin, the roast, and the brewing method. Anyway, thanks for coming to my TED Talk.
(要真正欣賞咖啡,你必須考慮它的產地、烘焙方式和沖泡方法。總之,謝謝大家來聽我的TED演講。)
這些網路用語經常用來回覆網友或是作為化解尷尬的幽默自嘲,學起來應用在自己的社交平台上吧!
1 0 173 0