英文

劉威麟 知識長

nabi總知識長 / Mr. 6

2022/10/05

臨時開個線上會議,除了「Meeting」,有沒有更酷的說法?

職場中,偶爾會有主管臨時找你開個簡單的會議,又或是自己在帶新人時,臨時想簡單的交待一些事項,不算是很正式的會議,只是簡單的要交待一些事項或討論小主題,想借對方一點時間討論一下,英文該怎麼說呢?
使用方法如下:
Hop on a call
Jump on a call
“When you have time after lunch? Could we hop on a quick call?”
“Let’s jump on a call and discuss this project tomorrow!”
Hop的常用意思包含用單腳跳,像小時侯常玩的跳格子,就叫做“Hopscotch,“scotch”這個字有淺刻、劃線的意思,所以scotch當作名詞時為“劃在地上的格子線”成了跳格子的遊戲。
請見影片,幫助牢記。
(製作人/知識提供者:家圓)
1 0 1437 1