104學習

104人力銀行 / 膂盟資訊開發股份有限公司 / 招募專員/助理 / 符合度分析
招募專員/助理 膂盟資訊開發股份有限公司
我要應徵
符合度
?
履歷符合度: 履歷:
登入計算
適合度
?
性格適合度: 性格:
登入計算

學歷

未具備

大學

經歷

未具備
有已符合的經歷忘了填寫嗎?記得定期 更新履歷

學習推薦

不知如何開始學習嗎? 先進行技能挑戰吧~
我要挑戰
外貿協會培訓中心 (台北)

台北

13小時前

主旨寫得好 Email沒煩惱🫠
📧 標題清楚,頭腦也清楚!
你寄出Email時,對方最先看到的不是內容,而是那一行「主旨(Subject Line)」。
一個好的主旨,就像新聞的標題一樣:簡短、有力、明確。
它決定了對方會不會點開你的信,還是直接略過。
✨ 寫出有效Email主旨的技巧
1.Keep it Short and Direct 保持簡短直接
Aim for 6–8 words 建議控制在6到8個字以內(英文單字)
Example: Meeting Rescheduled: Friday 2 PM 範例:會議更改:週五下午2點
2. Be Specific 明確具體
Vague: Question 不建議:問題
Better: Question about Project Timeline 更好的是:關於專案時程的問題
3. Use Action Words When Possible 運用動作詞
Request: Approval for Budget Report 範例:請批准預算報告
Reminder: Submit Weekly Timesheet 提醒:繳交週報
4. Avoid Spammy Language 避免像垃圾信的用語
Words like “Free”, “Act Now”, or “Congratulations” can land you in the junk folder 像是「免費」、「立即行動」、「恭喜」等詞彙可能會被當成垃圾信處理
📝 專業小建議
如果信件中有時限或截止日期,請直接寫在主旨裡!
例如:
✅ 行銷企劃初稿繳交日:9月15日
這樣能讓對方一眼掌握優先順序。
📢 單字小詞典(英文 ➡ 中文)
English Word/Phrase 中文翻譯
Subject line 主旨
Clear 清楚
Specific 具體
Reminder 提醒
Deadline 截止日期
🎯 重點整理
好的Email主旨,是對收件者時間的尊重,也能大幅提升被閱讀的機會。
寫好這一行,你的Email就贏在起跑點!
(此貼文由ITI講師Bob撰寫)
看更多
1 0 252 0
【104職場力】

10/23 10:55

0 0 17 0
【104職場力】

10/19 13:30

0 0 105 0
知識貓星球

喵星人

2024/09/15

FYI、OOO、ETA 、TBD、EOD是什麼意思?認識五個職場上常用的英文縮寫
「手遊」、「北車」這些縮寫文化,反應現代社會在時間緊迫的情況下,人們傾向用最簡短且高效率的方式溝通。在英語書信中,也經常會看到許多縮寫,像是FYI, I'll be OOO tomorrow, but the ETA for the project completion is still TBD. Please send any updates by EOD today. 這句話的意思是:「供您參考,我明天不在辦公室,但專案的完成時間仍待定。請在今天結束前發送任何更新。」FYI、OOO、ETA 、TBD、EOD都是英文書信中經常出現的縮寫,快來認識這些常見又實用的英文縮寫吧!
1. EOD – End of Day
意指「一天結束前」,通常用來表示某項工作或任務必須在當天結束前完成。
例句:Please submit your final reports by Thursday EOD.
請在星期四下班前提交報告。
2. OOO – Out of Office
表示某人不在辦公室,通常用來告知他們暫時無法回覆郵件或參與工作事務。這個縮寫經常會出現在自動回覆的電子郵件中,告訴收件人發信人目前正在休假、出差或其他原因暫時離開辦公室。
例句:I'm currently OOO until next Monday and will respond to your email once I'm back.
我目前不在辦公室,直到下週一回來後才會回覆您的郵件。
3. FYI – For Your Information
意思是「供你參考」,用來提供資訊而不要求對方立即回應。
例句:FYI, the office will be closed next Monday due to a public holiday.
僅供參考,因為國定假日,辦公室將於下週一休息。
4. ETA – Estimated Time of Arrival
指「預計到達時間」,可以用來表示任務或項目預計完成的時間。
例句:The client's ETA is 3 PM. Please make sure the conference room is ready.
客戶預計下午 3 點到達。請確保會議室準備好。
5. TBD – To Be Determined
意指「尚待確定」,通常用在尚未決定或暫時無法給出確定答案的情況下。
例句:The meeting time is TBD. We will confirm the schedule later.
會議時間尚待確定,我們稍後會確認時間表。
各位喜歡這樣的縮寫文化嗎?每次看到不熟悉的縮寫都要猜一下意思再上網查詢是否正確,有時候搞錯縮寫意義可是會鬧出笑話,比如FYI(Forget Your Information)。
看更多
1 2 10539 1
【104職場力】

10/16 17:11

0 0 38 0
【104職場力】

10/16 13:57

0 0 103 1
不知如何開始學習嗎? 先進行技能挑戰吧~
我要挑戰
我要應徵